A partir del sustantivo «wasap», es posible derivar el verbo «wasapear», ya asentado, como en «Quieres promocionar tu negocio con una aplicación para wasapear?», sin necesidad de resaltarlo con cursiva ni comillas
La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA, recuerda que el sustantivo “wasap” (mensaje enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp), así como su verbo derivado “wasapear” (intercambiar mensajes por WhatsApp), son adaptaciones adecuadas en español.
Read More ““Un wasap” y “wasapear”, adaptaciones adecuadas al español” »